MAÎTRE
DES DJINNS – (A Master of Djinn) 2021
Auteur : P. Djèli CLARK
Né en 1971 à New York, P. Djèlí Clark a passé la majeure partie de sa jeunesse à Houston, Texas. Mais c’est à Trinité-et-Tobago, le pays d’origine de ses parents, qu’il a vécu ses toutes premières années. Quand il n’écrit pas de la fiction, il est historien et chercheur en étude comparée de l’esclavage et de l’émancipation dans le monde atlantique.
Traduction : Mathilde
MONTIER
Illustration de couverture : Stephan MARTINIERE
Editeur : L’ATALANTE
– Collection « LA DENTELLE DU CYGNE »
Février 2022
468 pages
Résumé de l’éditeur :
«Le Caire, 1912. Vêtue d’un complet trois
pièces – un ensemble blanc du plus bel effet sur sa peau cuivrée –, Fatma lisse
sa cravate couleur d’or en veillant à exhiber les boutons de manchette
scintillant aux poignets de sa chemise bleu nuit. Puis elle pose son chapeau
melon sur sa courte crinière bouclée.
Oui, Fatma el-Sha’arawi est
une redoutable sapeuse. C’est aussi une énergique et compétente enquêtrice du
ministère de l’Alchimie, des Enchantements et des Entités surnaturelles. Et la
voici en charge de l’assassinat collectif de la Fraternité d’al-Jahiz par un
inconnu qui se prétend… al-Jahiz lui-même, le puissant mystique qui a ouvert la
porte de l’Égypte à la magie et aux djinns cinquante ans plus tôt.
Imposture ? Ça ne fait aucun doute pour Fatma. Mais encore faut-il identifier
et traquer ce mystérieux terroriste que des pouvoirs inouïs rendent,
semble-t-il, invulnérable. Une enquête à tiroirs à l’issue de quoi on dirait
bien que notre héroïne devra encore sauver le monde.
Avec Maître des Djinns,
Phenderson Djèlí Clark signe son premier roman et nous entraîne au cœur d’une
Égypte uchronique flamboyante. »
Fatma El-Sha’Araw par Mar Ch, un artiste polonais... |
Le lecteur avait connaissance du personnage Fatma El-Sha’Arawi, agente spéciale du ministère égyptien de l’Alchimie, des Enchantements et des Entités surnaturelles au cours de la nouvelle « L’étrange affaire du Djinn du Caire ». Une dandie enquêtrice !
Introduisant ainsi un pays, une Egypte alternative, où les créatures issues des légendes arabes, les Djinns, s’installaient dans la société du pays avec us et coutumes. Grâce à un personnage mythique, al-Jahiz qui avait déchiré le voile entre les deux mondes.
« L’Egypte,
joyau mystérieux de l’Orient, terre des pharaons, des légendaires Mamelouk et
de mille et une merveilles… L’Egypte siégeait parmi les grandes puissances et
le Caire distançait à grand train Londres, voire Paris… »
C’est dans ce
fourmillement familier que Djèli CLARK
délecte son lecteur de moult détails technologiques décalés, des petites
échoppes, des traditions anciennes dont celles liées aux dieux du panthéon
égyptien tout en restant arabe dans les pratiques religieuses. Une occasion
pour lui d’approfondir le cadre d’une Egypte uchronique du début du XXème
siècle tout en élargissant le cadre géographique aux pays de l’Europe. Où les
créatures imaginaires liées à nos folklores propres (faeys, gobelins…) ont fait
irruption dans notre réalité.
Le roman, un
format inédit pour l’auteur jusqu’à présent, lui donne l’occasion d’approfondir
le caractère et l’entourage de Fatma. Vis-à-vis, des institutions officielles
et politiques, de ses relations avec sa hiérarchie et ses collègues (et
notamment cette jeune et prometteuse Hadia qui fait ombrage à ses méthodes d’investigations) ;
il y a aussi ses relations avec son garde du corps et du cœur qu’est Siti. La
belle indépendante se heurte avec la très haute société mais aussi ses
bas-fonds. Ses certitudes vacillant face à un personnage énigmatique et
légendaire revenu du monde des limbes (al-Jahiz). Mais que cache le masque dont
il s’affuble, quelle est son projet improbable ; est-il réel, ou s’agit-il
d’un imposteur ? Mais comment se comporter, se confronter à lui, alors qu’il
maîtrise toutes les magies les plus puissantes et se fait obéir des créatures
magiques elles-mêmes ! « L’al Jahiz que j’ai étudié était un
précepteur, dit Fatma. Un penseur, un inventeur, un homme de bien, de vérité et
de justice. Un philosophe qui parlait de liberté. Que Dieu m’en soit témoin,
dans aucune de mes lectures on ne l’a qualifié de meurtrier… » Extrait.
A toi lecteur de t’aventurer avec délices, humour aussi, dans la quête, dans l’enquête de Fatma. Excellente occasion de relire les deux précédents textes introduisant ces univers magiques.
Avec un clin d’œil à la musique jazzy Nouvelle-Orléans !
Mathilde
MONTIER, la traductrice, a su rendre la fluidité du récit. Démontrant que l’auteur
est aussi à l’aise dans le roman que dans la nouvelle. Il lui permet d’apporter
une richesse d’imaginaire supplémentaire qui ne nuit pas le moins du monde à l’intrigue,
la renforce. En résumé, une très belle surprise, agréable pour le lecteur accro
à ce type de littérature.
Une mention
particulière à l’illustrateur de couverture, Stephan MARTINIERE, avec son
interprétation du décor du ministère de l’Alchimie… A signaler que la présente
édition du roman se présente sous une forme brochée mais aussi sous couverture
cartonnées. Une bonne idée de cadeau à l’occasion.
Et un grand merci à Julien GUERRY pour l’envoi de cette dernière édition !
"A Master of Djinn est tout ce que vous pouvez attendre de Clark : une action cinématographique, une réinvention radicale de l'histoire réelle et de la magie à chaque page.." Hugo Award winner Alix E. Harrow
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire